Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове
* * *
Ершишко-кропачишко[[1 - Кропотливый беспокойный.]], ершишко-пагубнишко склался
на дровнишки[[2 - Санки.]] со своим маленьким ребятишкам[[3 - Творительный падеж
множественного числа.]]; пошел он в Кам-реку, из Кам-реки в Трос-реку, из Трос-
реки в Кубенское озеро, из Кубенского озера в Ростовское озеро и в этом озере
выпросился остаться одну ночку; от одной ночки две ночки, от двух ночек две
недели, от двух недель два месяца, от двух месяцев два года, а от двух годов жил
тридцать лет. Стал он по всему озеру похаживать, мелкую и крупную рыбу под
добало (?) подкалывать. Тогда мелкая и крупная рыба собрались во един круг и
стали выбирать себе судью праведную, рыбу-сом с большим усом: "Будь ты, -
говорят, - нашим судьей".
Сом послал за ершом - добрым человеком и говорит: "Ерш, добрый человек! Почему
ты нашим озером завладел?" - "Потому, - говорит, - я вашим озером завладел, что
ваше озеро Ростовское горело снизу и доверху, с Петрова дня и до Ильина дня,
выгорело оно снизу и доверху и запустело". - "Ни вовек, - говорит рыба-сом, -
наше озеро не гарывало! Есть ли у тебя в том свидетели, московские крепости,
письменные грамоты?" - "Есть у меня в том свидетели и московские крепости,
письменные грамоты: соро'га-рыба[[4 - Плотица.]] на пожаре была, глаза запалила,
и понынче у нее красны".
Сказка о Ерше Ершовиче. Лубок из собрания Д. Ровинского № 173
И посылает сом-рыба за соро'гой-рыбой. Стрелец-боец, карась-палач, две горсти
мелких молей[[5 - Моль - мелкая рыба разного рода, снетки несушеные.]], туды же
понятых, зовут соро'гу-рыбу: "Соро'га-рыба! Зовет тебя рыба-сом с большим усом
пред свое величество". Соро'га-рыба, не дошедчи рыбы-сом, кланялась. И говорит
ей сом: "Здравствуй, соро'га-рыба, вдова честная! Гарывало ли наше озеро
Ростовское с Петрова дня до Ильина дня?" - "Ни вовек-то, - говорит соро'га-рыба,
- не гарывало наше озеро!" Говорит сом-рыба: "Слышишь, ерш, добрый человек!
Соро'га-рыба в глаза обвинила". А соро'га тут же примолвила: "Кто ерша знает да
ведает, тот без хлеба обедает!"
Ерш не унывает, на бога уповает: "Есть же у меня, - говорит, - в том свидетели и
московские крепости, письменные грамоты: окунь-рыба на пожаре был, головешки
носил, и поныне у него крылья красны". Стрелец-боец, карась-палач, две горсти
мелких молей, туды же понятых (это государские посыльщики), приходят и говорят:
"Окунь-рыба! Зовет тебя рыба-сом с большим усом пред свое величество". И
приходит окунь-рыба. Говорит ему сом-рыба: "Скажи, окунь-рыба, гарывало ли наше
озеро Ростовское с Петрова дня до Ильина дня?" - "Ни вовек-то, - говорит, - наше
озеро не гарывало! Кто ерша знает да ведает, тот без хлеба обедает!"
Ерш не унывает, на бога уповает, говорит сом-рыбе: "Есть же у меня в том
свидетели и московские крепости, письменные грамоты: щука-рыба, вдова честна'я,
притом не мотыга[[6 - Мотыга - ветреный, непостоянный человек (Ред.).]], скажет
истинную правду. Она на пожаре была, головешки носила, и понынче черна".
Стрелец-боец, карась-палач, две горсти мелких молей, туды же понятых (это
государские посыльщики), приходят и говорят: "Щука-рыба! Зовет рыба-сом с
большим усом пред свое величество". Щука-рыба, не дошедчи рыбы-сом, кланялась:
"Здравствуй, ваше величество!" - "Здравствуй, щука-рыба, вдова честна'я, притом
же ты и не мотыга! - говорит сом. - Гарывало ли наше озеро Ростовское с Петрова
дня до Ильина дня?" Щука-рыба отвечает: "Ни вовек-то не гарывало наше озеро
Ростовское! Кто ерша знает да ведает, тот всегда без хлеба обедает!"
Ерш не унывает, а на бога уповает: "Есть же, - говорит, - у меня в том свидетели
и московские крепости, письменные грамоты: налим-рыба на пожаре был, головешки
носил, и понынче он черен". Стрелец-боец, карась-палач, две горсти мелких молей,
туды же понятых (это государские посыльщики), приходят к налим-рыбе и говорят:
"Налим-рыба! Зовет тебя рыба-сом с большим усом пред свое величество". - "Ах,
братцы! Нате вам гривну на труды и на волокиту; у меня губы толстые, брюхо
большое, в городе не бывал, пред судьям не стаивал, говорить не умею, кланяться,
право, не могу". Эти государские посыльщики пошли домой; тут поймали ерша и
посадили его в петлю.
По ершовым-то молитвам бог дал дождь да слякоть. Ерш из петли-то да и выскочил;
пошел он в Кубенское озеро, из Кубенского озера в Трос-реку, из Трос-реки в Кам-
реку. В Кам-реке идут щука да осетр. "Куда вас черт понес?" - говорит им ерш.
Услыхали рыбаки ершов голос тонкий и начали ерша ловить. Изловили ерша, ершишко-
кропачишко, ершишко-пагубнишко! Пришел Бродька - бросил ерша в лодку, пришел
Петрушка - бросил ерша в плетушку: "Наварю, - говорит, - ухи, да и скушаю". Тут
и смерть ершова!
* * *
Жил-был ершишка в барском домишке - брюханишка[[7 - Объедало; брюханить - много
есть.]], ябедничишка! Проскудалось[[8 - Скудаться - скупиться, представляться
бедным.]] ершу, прибеднялось ему; поехал ершишка в Ростовское озеро на худеньких
санишках об трех копылишках[[9 - Перекладинах? Копыл - дровни, дно у прядильного
грибка, на которое садится пряха, и колодка, на которой плетут лапти.]].
Закричал ершишка своим громким голосишком: "Рыба севрюга, калуга, язи, головли,
последняя рыбка плотичка-сиротичка! Пустите меня, ерша, в озеро погулять. Мне у
вас не год годовать, а хотя один час попировать, хлеба-соли покушать да речей
послушать". Согласилась вся рыба севрюга, калуга, все язи, головли, маленькая
рыбка плотичка-сиротичка пустить ерша в озеро на один час погулять.
Ерш погулял один час и стал всю рыбу обижать, к тине-плотине прижимать. Живой
рыбе в обиду то показалось, пошла на ерша просить к Петру-осетру[[10 - В
рукописи везде: Петр-сётр.]] праведному: "Петр-осетр праведный! За что нас ерш
обижает? Выпросился он на один час в наше озеро побывать, да всех нас с озера и
стал выгонять. Разбери и рассуди, Петр-осетр праведный, верою и правдою". Петр-
осетр праведный послал малую рыбу пескаря искать ерша. Пескарь искал ерша в
озере, да и не мог сыскать. Петр-осетр праведный послал среднюю рыбу щуку искать
ерша.
Щука в озеро нырнула, хвостом плеснула, ерша в коргах[[11 - Корга - гряда камней
в воде; корга'-камень или пень, лежащий на дне реки; плотное песчаное или
каменистое дно озер и рек.]] нашла: "Здоров, ершишка!" - "Здравствуй, щучишка!
Зачем ты пришла?" - "К Петру-осетру праведному звать на честь, не посадит ли
тебя на цепь; на тебя есть просители". - "Кто же там просит?" - "Вся рыба
севрюга, калуга, все язи, головли и последняя рыба плотичка-сиротичка - и та на
тебя просит, да еще сом, мужик простой, губы толстые и говорить не умеет, - и
тот на тебя челобитную подал: пойдем-ка, ерш, разделаемся, что на суде по правде
скажут". - "Нет, щучишка! Не лучше ли дело так будет: пойдем со мною, погуляем".
Щука не соглашается с ершом гулять, а хочет ерша на суд праведный тащить, как бы
поскорей его осудить. "Ну, щука, хоть ты с рыла и востра, да не возьмешь ерша с
хвоста! А вот нынче суббота, у моего отца девишник - пир да веселье; пойдем
лучше, попьем, погуляем вечерок, а завтра, хоть и воскресенье, пойдем - так и
быть - на суд праведный; по крайней мере не голодные будем".
Щука согласилась и пошла с ершом гулять; ерш напоил ее пьяною, за пелёду[[12 -
Пеле'да - передний навес крыши между двумя избами; покрышка на скирдах. Пелёд -
место подле самого овина, которое покрывается соломою.]] засадил, дверью
затворил и кольем заколотил.
Долго ждали на суд щуку и не дождались. Петр-осетр праведный послал за ершом
большую рыбу-сом. Сом в озеро нырнул, хвостом плеснул, ерша в коргах нашел.
"Здравствуй, зятюшка!" - "Здоров, тестюшка!" - "Пойдем, ерш, на суд праведный;
на тебя есть просители". "Кто же просит?" - "Вся рыба севрюга, калуга, все язи,
головли и маленькая рыбка плотичка-сиротичка!" Ерш-то сому зять: сумел его сом в
руки взять и самолично привел на суд праведный. "Петр-осетр праведный, зачем
меня требовал наскоро?" - спросил ерш. "Как тебя было не требовать? Ты в
Ростовское озеро выпросился один час погулять, а потом всех с озера и стал
выживать. Живой рыбе то за досаду показалося; вот собралась рыба севрюга,
калуга, язи, головли и малая рыбка плотичка-сиротичка и самолично подала мне на
тебя челобитную: разбери-де, Петр-осетр, это дело правдою!" - "Ну, послушай же,
- отвечает ерш, - и мою челобитную: они сами обидчики, межи-борозды
вытерлись[[13 - Сгладились, уничтожились.]], а берега водою подмыло, а я ехал
тем берегом вечером поздно, торопился, резко[[14 - Очень много.]] гнал, да с
берега в озеро попал, так и свалился с землею! Петр-осетр праведный, прикажи
собрать государевых рыбаков да раскинуть неводы тонкие, погони рыбу в одно
устье; тогда узнаешь, кто прав, а кто виноват: правый в неводе не останется, а
все выскочит".
Петр-осетр праведный выслушал его челобитную, собрал государевых рыбаков и
погнал всю рыбу в одно устье. На почине ершишка попал в неводишка, шевельнулся,
ворохнулся, глазенки вытаращил и с неводу вперед всех выскочил. "Видишь, Петр-
осетр праведный, кто прав, кто виноват?" - "Вижу, ерш, что ты прав; ступай в
озеро да гуляй. Теперь никто тебя не обидит, разве озеро высохнет да ворона тебя
из грязи вытащит". Пошел ершишка в озеро, при всех похваляется: "Добро же, рыба
севрюга, калуга! Достанется вам и всем язям, головлям! Да не прощу и маленькую
рыбку плотичку-сиротичку! Да достанется и сому толстобрюхому: ишь, говорить не
умеет, губы толсты, а знал, как челобитную подавать! Всем отплачу!" Шел Любим,
ершовой похвалы не возлюбил; шел Сергей, нес охапку жердей; пришел бес,
заколотил ез[[15 - Закол рыбный.]]; пришел Перша, поставил на ерша вершу; пришел
Богдан, ерша в вершу бог дал; пришел Устин, стал вершу тащить, да ерша упустил.
* * *
1729 года, месяца сентября 16 числа
Зародился ершишко-плутишко,
Худая головишко,
Шиловатый[[16 - Увертливый, плутоватый.]] хвост,
Слюноватый нос,
Киловатая[[17 - Киловат - бранное слово (Опыт обл. великорусск.
словаря).]] брюшина,
Лихая образина,
На роже кожа - как елова кора.
Прижилось, прискудалось
Ершишку-плутишку
В своем славном Кубинском озере,
Собрался на ветхих[[18 - В рукописи: "на вельмей".]] дровнишках
С женою и детишкам,
Поехал в Белозерское озеро,
С Белозерского в Корбозерское,
С Корбозерского в Ростовское:
"Здравствуйте, лещи,
Ростовские жильцы!
Пустите ерша пообедать
И коня покормить".
Лещи распространились[[19 - Расступились, дали место.]],
Ерша к ночи пустили.
Ерш где ночь ночевал,
Тут и год годовал;
Где две ночевал,
Тут два года годовал;
Сыновей поженил,
А дочерей замуж повыдал,
Изогнал лещов,
Ростовских жильцов,
Во мхи и болота,
Пропасти земные.
Три года лещи
Хлеба-соли не едали,
Три года лещи
Хорошей воды не пивали,
Три года лещи
Белого свету не видали;
С того лещи
С голоду помирали,
Сбиралися лещи в земскую избу,
И думали думу заедино,
И написали просьбу,
И подавали Белозер-Палтос-рыбе:
"Матушка Белозер-Палтос-рыба!
Почему ершишко-плутишко,
Худая головишко,
Разжился, распоселился
В нашем Ростовском озере
И изогнал нас, лещов,
Ростовских жильцов,
Во мхи и болота
И пропасти земные?
Три года мы, лещи,
Хлеба-соли не едали,
Три года лещи
Хорошей воды не пивали,
Три года лещи
Свету белого не видали;
С того мы, лещи,
И с голоду помирали.
Есть ли у него на это дело
Книги, отписи и паспорты какие?"
И думали думу заедино
Щука ярославска,
Другая переславска,
Рыба-сом с большим усом:
Кого послать ерша позвать?
Менька[[20 - Налима.]] послать -
У него губы толстые,
А зубы редкие,
Речь не умильна,
Говорить с ершом не сумеет!
Придумала рыба-сом
С большим усом:
Послать или нет за ершом гарьюса[[21 - Хариус - род лососей.]];
У гарьюса губки тоненьки,
Платьице беленько,
Речь московска,
Походка господска.
Дали ему окуня рассыльным,
Карася пятисотским,
Семь молей, поняты'х людей.
Взяли ерша,
Сковали, связали
И на суд представили.
Ерш пред судом стоит
И с повадкой[[22 - В рукописи: "не с упадкой".]] говорит:
"Матушка Белозер-Палтос-рыба!
Почему меня на суд повещали?" -
"Ах ты, ершишко-плутишко,
Худая головишко!
Почему ты разжился и расселился
В здешнем Ростовском озере,
Изогнал лещов,
Ростовских жильцов,
Во мхи и болота
И пропасти земные?
Три года лещи
Хлеба-соли не едали,
Три года лещи
Хорошей воды не пивали,
Три года лещи
Свету белого не видали,
И с того лещи
С голоду помирают.
Есть ли у тебя на это дело
Книги, отписи и паспорты какие!" -
"Матушка Белозер-Палтос-рыба!
В память или нет тебе пришло:
Когда горело наше славное
Кубинское озеро,
Там была у ершишка избишка,
В избишке были сенишки,
В сенишках клетишко,
В клетишке ларцишко,
У ларцишка замчишко,
У замчишка ключишко, -
Там-то были книги и отписи
И паспорты, и все пригорело!
Да не то одно пригорело;
Был у батюшки дворец
На семи верстах,
На семи столбах,
Под полатями бобры,
На полатях ковры -
И то все пригорело!"
А рыба-семга позади стояла
И на ерша злым голосом кричала:
"Ах ты, ершишко-плутишко,
Худая головишко!
Тридцать ты лет
Под порогом стоял,
И сорок человек
Разбою держал,
И много голов погубил,
И много живота[[23 - Имущества.]] притопил!"
И ершу стало азартно;
Как с рыбою-семгою не отговориться?
"Ах ты, рыба-семга, бока твои сальны!
И ты, рыба-сельдь, бока твои кислы!
Вас едят господа и бояра,
Меня мелкая чета крестьяна -
Бабы щей наварят
И блинов напекут,
Щи хлебают, похваливают:
Рыба костлива, да уха хороша!"
Тут ерш с семгой отговорился.
Говорит Белозер-Палтос-рыба:
"Окунь-рассыльный,
Карась-пятисотский,
Семь молей, поняты'х людей!
Возьмите ерша".
А ерш никаких рыб не боится,
Ото всех рыб боронится.
Собрался он, ершишко-плутишко,
На свои на ветхие[[24 - В рукописи: "вельмые".]] дровнишки
С женою и детишкам
И поезжает в свое славное
В Кубинское озеро.
Рыба-семга хоть на ерша
Злым голосом кричала,
Только за ершом вслед подавалась:
Ах ты, ершишко-плутишко.
Худая головишко!
Возьми ты меня в свое славное
В Кубинское озеро -
Кубинского озера поглядеть
И Кубинских ста'нов посмотреть".
Ерш зла и лиха не помнит,
Рыбу-семгу за собой поводит.
Рыба-семга идучи устала,
В Кубинском устье вздремала
И мужику в сеть попала.
Ерш назад оглянулся,
А сам усмехнулся:
"Слава тебе господи!
Вчера рыба-семга
На ерша злым голосом кричала,
А сегодня мужику в сеть попала".
Ерш семге подивовал
И сам на утренней зоре вздремал,
Мужику в морду[[25 - Морда - рыболовная снасть, состоящая из мешка,
сплетенного из ивовых прутьев.]] попал.
Пришел Никон,
Заколил прикол[[26 - Т.е. сделал закол (ез).]];
Пришел Перша,
Поставил вершу;
Пришел Богдан,
И ерша бог дал;
Пришел Вавила,
Поднял ерша на вила;
Пришел Пимен,
Ерша запи'нил[[27 - Т.е. запинал (пинать, пнуть).]];
Пришел Обросим,
Ерша оземь бросил;
Пришел Антон,
Завертел ерша в балахон;
Пришел Амос,
Ерша в клеть понес;
Идет Спира,
Около ерша стырит[[28 - Стырить - дразнить, грубо говорить.]];
Амос Спиру
Да по рылу.
"Ах ты, Спира!
Над этакой рыбой стыришь;
У тебя этака рыба
Век в дому не бывала!"
Пришел Вася,
Ерша с клети слясил[[29 - Стащил (лясить - льстить, хитрить);
слямзитъ и сля'щить - украсть.]];
Пришел Петруша,
Ерша разрушил[[30 - Т.е. разрезал, порушил.]];
Пришел Савва,
Вынял с ерша полтора пуда сала;
Пришел Иуда,
Расклал ерша на четыре блюда;
Пришла Марина,
Ерша помыла;
Пришла Акулина,
Ерша подварила;
Пришел Антипа,
Ерша сти'пал[[31 - Украл.]];
Пришел Алупа,
Ерша слу'пал;
Пришел Елизар,
Блюда облизал;
Пришел Влас,
Попучил глаз;
Пришла Ненила
И блюда обмыла!
* * *
Список с судного дела слово в слово, как был суд у Леща с Ершом:
"Рыбам господам: великому Осетру и Белуге, Белой-рыбице, бьет челом Ростовского
озера сынчишко боярской Лещ с товарищи. Жалоба, господа, нам на злого человека
на Ерша Щетинника и на ябедника. В прошлых, господа, годах было Ростовское озеро
за нами; а тот Ерш, злой человек, Щетинник(ов) наследник, лишил нас Ростовского
озера, наших старых жиров[[32 - Жи'ра, жи'рова - хорошее житье, довольство.]];
расплодился тот Ерш по рекам и по озерам; он собою мал, а щетины у него аки
лютые рох(г)атины, и он свидится с нами на стану - и теми острыми своими
щетинами подкалывает наши бока и прокалывает нам ребра, и суется по рекам и по
озерам, аки бешеная собака, путь свой потеряв. А мы, господа христиански,
лукавством жить не умеем, а браниться и тягаться с лихими людьми не хотим, а
хотим быть оборонены вами, праведными судьями".
Судьи спрашивали ответчика Ерша: "Ты, Ерш, истцу Лещу отвечаешь ли?" Ответчик
Ерш рече: "Отвечаю, господа, за себя и за товарищев своих в том, что то
Ростовское озеро было старина дедов наших, а (и) ныне наше, и он, Лещ, жил у нас
в суседстве на дне озера, а на свет не выхаживал. А я, господа, Ерш, божиею
милостию, отца своего благословением и матерними молитвами не смутщик, не вор,
не тать и не разбойник, в приводе нигде не бывал, воровского у меня ничего не
вынимывали; человек я доброй, живу я своею силою, а не чужою; знают меня на
Москве и в иных великих городах князи и бояря, стольники и дворяня, жильцы
московские, дьяки и подьячие, и всяких чинов люди, и покупают меня дорогою ценою
и варят меня с перцом и с шав(ф)раном, и ставят пред собою честно, и многие
добрые люди кушают с похмелья и, кушавши, поздравляют".
Судьи спрашивали истца Леща: "Ты, Лещ, чем его уличаешь?" Истец Лещ рече:
"Уличаю его божиею правдою да вами, праведными судьями". Судьи спрашивали истца
Леща: "Кому у тебя ведомо про
Ростовское озеро и о реках и о востоках[[33 - Истоках.]] и на кого шлешься?"
Истец Лещ рече: "Шлюся я, господа, из виноватых[[34 - Т.е. из прикосновенных к
делу, ведающих о деле.]] на добрых людей разных городов и области; есть,
господа, человек доброй, живет в немецкой области под Иваном-городом в реке
Нарве, по имени рыба Сиг, да другой, господа, человек доброй, живет в
Новгородской области в реке Волхове, по имени рыба Лодуга". Спрашивали ответчика
Ерша: "Ты, Ерш, шлешься ли на лещову правду, на таковых людей?" И ответчик Ерш
рече: "Слатися, господа, нам на таковых людей не уметь; Сиг и Лодуга - люди
богатые, животами прожиточны, а Лещ такой же человек заводной[[35 - Лучшего
завода, породы (Ред.)]], шлем(т)ся в послушество"[[36 - Ссылается на
свидетельство.]]. И судьи спрашивали ответчика Ерша: "Почему у тебя такие люди
недрузья и какая у тебя с ними недружба?" Ответчик Ерш рече: "Господа мои судьи!
Недружбы у нас с ними никакой не было, а слатися на них не смеем - для того что
Сиг и Лодуга люди великие, а Лещ такой же человек заводной; они хотят нас,
маломочных людей, испродать[[37 - Разорить тяжбою.]] напрасно".
Судьи спрашивали истца Леща: "Еще кому у тебя ведомо Ростовское озеро и о реках
и о востоках, и на кого шлешься?" Истец Лещ рече: "Шлюсь я, господа, из
виноватых есть человек доброй, живет в Переславском озере, рыба Сельдь". Судьи
спрашивали ответчика Ерша: "Ты, Ерш, шлешься ли на лещовую правду?" Ответчик же
Ерш рече: "Сиг, и Лодуга, и Сельдь с племяни[[38 - То же, что "сродни".]], а Лещ
такой же человек заводной: в суседстве имаются, где судятся - едят и пьют
вместе, про нас не молвят".
И судьи послали пристава Окуня и велели взять с собою в понятых Мня[[39 -
Налима.]], приказали взять в правде переславскую Сельдь. Пристав же Окунь емлет
в понятых Мня, и Мень Окуню-приставу сулит посулы великие и рече: "Господине
Окуне! Аз не гожуся в понятых быть: брюхо у меня велико - ходить не смогу, а се
глаза малы - далеко не вижу, а се губы толсты - перед добрыми людьми говорить не
умею". Пристав же Окунь емлет в понятых Головля и Язя. И Окунь поставил в правде
переславскую Сельдь. И судьи спрашивали в правде у переславской Сельди: "Сельдь,
скажи ты нам про Леща, и про Ерша, и промеж ими про Ростовское озеро". Сельдь же
рече в правде: "Леща с товарищи знают; Лещ человек доброй, христианин божий,
живет своею, а не чужою (силою); а Ерш, господа, злой человек Щетинник"[[40 -
Здесь в рукописи опущена ссылка Леща на новое свидетельство. Таким свидетелем
выведен Осетр; в начале же сказки он поставлен судьею: очевидная запутанность в
тексте рукописи.]].
"...знаешь ли его?" Осетр же рече: "Аз, господа[[41 - В рукописи: "господа вы".]],
не в правде[[42 - Т.е. не ради суда.]] и не[[43 - В рукописи: "мне".]] в
послушестве, а впрямь (скажу:) слышал про того Ерша, что сварят его в ухе, а
столько не едят, сколько расплюют. Да еще, господа, вам скажу божиею правдою о
своей обиде: когда я шел из Волги-реки к Ростовскому озеру и к рекам жировать и
он меня встретил на устье Ростовского озера и нарече мя братом; а я лукавства
его не ведал, а спрошать про него, злого человека, никого не лучилось, и он меня
вопроси: "Братец Осетр, где идеши?" И аз ему поведал: "Иду к Ростовскому озеру и
к рекам жировать". И рече ми Ерш: "Братец Осетр, когда аз шел Волгою-рекою,
тогда аз был толще тебя и до'ле (долее, т е. длиннее), бока мои терли у Волги-
реки берега, очи мои были аки полная чаша, хвост же мой был аки большой судовой
парус; а ныне, братец Осетр, видишь ты и сам, каков я стал скуден, иду из
Ростовского озера". Аз же, господа, слышав такое его прелестное[[44 - В рукописи
здесь вставлены слова: "к рекам жированье".]] слово, и не пошел в Ростовское
озеро к рекам жировать; дружину[[45 - Дружина - жена (Ред.).]] свою и детей
голодом поморил, а сам от него вконец погинул. Да еще вам, господа, скажу: тот
же Ерш обманул меня, Осетра, старого мужика, и приведе меня к неводу, и рече ми:
"Братец Осетр, пойдем в невод; есть там рыбы много". И я его нача посылати
напредь. И он, Ерш, мне рече: "Братец Осетр, коли меньшей брат ходит напредь
большего?"[[46 - В рукописи следуют за этим слова: "кои честь".]] И я на его,
господа, прелестное слово положился и в невод пошел, обратился в невод да увяз,
а невод что боярский двор - идти (войти) ворота широки, а выйти узки. А тот Ерш
за невод выскочил в ечею[[47 - Ячея - пространство клеток у мережи.]], а сам мне
насмехался: "Ужели ты, братец, в неводу рыбы наелся!" А как меня поволокли вон
из воды, и тот Ерш нача прощатися: "Братец, братец Осетр! Прости, не поминай
лихом". А как меня мужики на берегу стали бить дубинами по голове и я нача
стонать, и он, Ерш, рече ми: "Братец Осетр, терпи Христа ради!"
Конец судного дела. Судьи слушали судного дела и приговорили: Леща с товарищи
оправить, а Ерша обвинить. И выдали истцу Лещу того Ерша головою и велели
казнить торговою казнию - бити кнутом и после кнута повесить в жаркие дни против
солнца за его воровство и за ябедничество. А у судного дела сидели люди добрые:
дьяк был Сом с большим усом, а доводчик Карась, а список с судного дела писал
Вьюн, а печатал Рак своей заднею клешнею, а у печати сидел Вандыш[[48 - Снеток,
маленькая рыбка.]] переславский. Да на того же Ерша выдали правую грамоту, где
его застанут в своих вотчинах, тут его без суда казнить.
Речет Ерш судьям: "Господа судьи! Судили вы не по правде, судили по мзде. Леща с
товарищи оправили, а меня обвинили". Плюнул Ерш судьям в глаза и скочил в
хворост: только того Ерша и видели.